El Concejo de Sastre declaró al idioma piamontés como Patrimonio Cultural Intangible.
Foto:Gentileza.
Rodrigo Pretto
Del “Ma va” al “Porca miseria”, pasando por “Anduma Santina que viene el vent”. La lengua piemontesa (o piamontesa) mantiene sus raíces en el centro de la pampa húmeda, donde los primeros colonos que llegaron de aquella región de Italia sentaron las bases productivas y de trabajo. En el dialecto de las actuales generaciones resuenan inconscientemente frases y expresiones que, sin saber su origen, se fueron sumando al vocabulario cotidiano. Así, el Concejo de Sastre – cabecera del departamento San Martín – declaró a dicho idioma como Patrimonio Cultural Intangible, siendo la segunda ciudad de la provincia en hacerlo. Este jueves se realizará un acto y se colocará una placa en la Sociedad Italiana, edificio más antiguo de la localidad. Una réplica ya se encuentra en Monticello d'Alba – Italia – con quien se mantiene un Gemellaggio – hermanamiento – de más de 30 años.
No llama la atención en el centro oeste de la provincia de Santa Fe que el léxico de sus habitantes mezcle entre su vocabulario español alguna frase suelta en piamontés. Es que las colonias agrícolas de los primeros inmigrantes gringos se establecieron en estas tierras, marcando al día de hoy una fuerte tradición con costumbres que se mantienen vivas. Celebraciones como la “Fiesta de la Bagna Cauda” – esa salsa de marca registrada de aquellos ancestros italianos – en Humberto Primo es una muestra cabal de esto.
Actualmente se calcula que existen entre 3 y 5 millones de hablantes en el mundo de la lengua piamontesa, muchos de ellos en países donde los primeros inmigrantes de aquella región se radicaron. Sin embargo, el idioma es considerado una lengua minoritaria. Y a pesar que no existen talleres o encuentros diarios donde parte de la sociedad se reúna a practicar el idioma, no son pocas las personas que en la cotidianeidad utilizan a la pasada alguna expresión de aquel origen.
“Los hablantes de este idioma nos dividimos en dos grupos. Los que lo hacen de forma consciente, que son aquellos que cuando se encuentran con un amigo entablan una conversación en ese propio idioma, y los que lo llevan adelante de manera inconsciente – la mayoría – que lo hacen sin querer y utilizan palabras, incluso, sin saber que son derivaciones de la lengua”, explicó Marta Giai, profesora de italiano e integrante de la Asociación de Mujeres Piemontesas de la República Argentina (Ampra).
Sastre y la puesta en valor del piamontés
En el mes de agosto, el Concejo de la cabecera del departamento San Martín declaró la lengua piamontesa como Patrimonio Cultural Intangible de Sastre. De esta forma se transformó en la segunda ciudad de la provincia de Santa Fe en avanzar en ese sentido – la primera fue Sunchales –. “Hay que destacar que estamos en el centro de la pampa gringa, un lugar colonizado y llevado adelante por nuestros abuelos y bisabuelos piamonteses”, remarcó con énfasis Giai.
El nacimiento de la idea llegó de la mano de la propia integrante de la Asociación de Mujeres Piemontesas de la República Argentina (Ampra), quien en 2021 y por contactos con personas vinculadas a la literatura, fue invitada por el Concejo de Sunchales para participar de un concurso sobre los Patrimonios de dicha ciudad, entre los que figuraba la lengua Piamontesa.
Así, a partir de dicha consideración, la escritora y profesora de italiano decidió elevar una propuesta hacia el cuerpo legislativo de la ciudad de Sastre. “Hice una investigación, realicé un borrador con los considerandos y se lo llevé al edil Sergio Balbi, quien hizo la presentación en la sala Raúl Cragnolino. El Concejo hizo la redacción de la Minuta de Comunicación, se aprobó por unanimidad y en agosto se hizo oficial la declaración de la lengua piamontesa como Patrimonio Cultural Intangible”, recordó.
El registro en paredes
Por tratarse de una declaración como Patrimonio Intangible y al no tener un registro físico en ningún lado – más allá de una ordenanza y en actas del propio Concejo – este jueves se realizará un acto frente a Plaza Independencia donde se colocará una placa en las paredes de la Sociedad Italiana. Luego, todo se trasladará dentro del edificio para darle continuidad al acto en donde se realizará la lectura de la flamante ordenanza. Más tarde, mediante una breve charla sobre los orígenes, neologismos y risueñas expresiones que se realizan a diario, se le dará fin a la actividad.
Una réplica en las raíces
En el mes de agosto, y al cumplirse el aniversario número 30 del Gemellaggio entre Sastre y Monticello d'Alba – ciudad de la provincia de Cúneo en la región de Piemonte –, una comitiva de la cabecera del departamento San Martín que viajó al viejo continente le entregó a la Comuna italiana una placa alusiva a dicha ordenanza que replica la que se colocará este próximo jueves.
Del “Ma va” al “Porca miseria”, pasando por “Anduma Santina que viene el vent”. La lengua piemontesa (o piamontesa) mantiene sus raíces en el centro de la pampa húmeda, donde los primeros colonos que llegaron de aquella región de Italia sentaron las bases productivas y de trabajo. En el dialecto de las actuales generaciones resuenan inconscientemente frases y expresiones que, sin saber su origen, se fueron sumando al vocabulario cotidiano. Así, el Concejo de Sastre – cabecera del departamento San Martín – declaró a dicho idioma como Patrimonio Cultural Intangible, siendo la segunda ciudad de la provincia en hacerlo. Este jueves se realizará un acto y se colocará una placa en la Sociedad Italiana, edificio más antiguo de la localidad. Una réplica ya se encuentra en Monticello d'Alba – Italia – con quien se mantiene un Gemellaggio – hermanamiento – de más de 30 años.
No llama la atención en el centro oeste de la provincia de Santa Fe que el léxico de sus habitantes mezcle entre su vocabulario español alguna frase suelta en piamontés. Es que las colonias agrícolas de los primeros inmigrantes gringos se establecieron en estas tierras, marcando al día de hoy una fuerte tradición con costumbres que se mantienen vivas. Celebraciones como la “Fiesta de la Bagna Cauda” – esa salsa de marca registrada de aquellos ancestros italianos – en Humberto Primo es una muestra cabal de esto.
Actualmente se calcula que existen entre 3 y 5 millones de hablantes en el mundo de la lengua piamontesa, muchos de ellos en países donde los primeros inmigrantes de aquella región se radicaron. Sin embargo, el idioma es considerado una lengua minoritaria. Y a pesar que no existen talleres o encuentros diarios donde parte de la sociedad se reúna a practicar el idioma, no son pocas las personas que en la cotidianeidad utilizan a la pasada alguna expresión de aquel origen.
“Los hablantes de este idioma nos dividimos en dos grupos. Los que lo hacen de forma consciente, que son aquellos que cuando se encuentran con un amigo entablan una conversación en ese propio idioma, y los que lo llevan adelante de manera inconsciente – la mayoría – que lo hacen sin querer y utilizan palabras, incluso, sin saber que son derivaciones de la lengua”, explicó Marta Giai, profesora de italiano e integrante de la Asociación de Mujeres Piemontesas de la República Argentina (Ampra).
Sastre y la puesta en valor del piamontés
En el mes de agosto, el Concejo de la cabecera del departamento San Martín declaró la lengua piamontesa como Patrimonio Cultural Intangible de Sastre. De esta forma se transformó en la segunda ciudad de la provincia de Santa Fe en avanzar en ese sentido – la primera fue Sunchales –. “Hay que destacar que estamos en el centro de la pampa gringa, un lugar colonizado y llevado adelante por nuestros abuelos y bisabuelos piamonteses”, remarcó con énfasis Giai.
El nacimiento de la idea llegó de la mano de la propia integrante de la Asociación de Mujeres Piemontesas de la República Argentina (Ampra), quien en 2021 y por contactos con personas vinculadas a la literatura, fue invitada por el Concejo de Sunchales para participar de un concurso sobre los Patrimonios de dicha ciudad, entre los que figuraba la lengua Piamontesa.
Así, a partir de dicha consideración, la escritora y profesora de italiano decidió elevar una propuesta hacia el cuerpo legislativo de la ciudad de Sastre. “Hice una investigación, realicé un borrador con los considerandos y se lo llevé al edil Sergio Balbi, quien hizo la presentación en la sala Raúl Cragnolino. El Concejo hizo la redacción de la Minuta de Comunicación, se aprobó por unanimidad y en agosto se hizo oficial la declaración de la lengua piamontesa como Patrimonio Cultural Intangible”, recordó.
El registro en paredes
Por tratarse de una declaración como Patrimonio Intangible y al no tener un registro físico en ningún lado – más allá de una ordenanza y en actas del propio Concejo – este jueves se realizará un acto frente a Plaza Independencia donde se colocará una placa en las paredes de la Sociedad Italiana. Luego, todo se trasladará dentro del edificio para darle continuidad al acto en donde se realizará la lectura de la flamante ordenanza. Más tarde, mediante una breve charla sobre los orígenes, neologismos y risueñas expresiones que se realizan a diario, se le dará fin a la actividad.
Una réplica en las raíces
En el mes de agosto, y al cumplirse el aniversario número 30 del Gemellaggio entre Sastre y Monticello d'Alba – ciudad de la provincia de Cúneo en la región de Piemonte –, una comitiva de la cabecera del departamento San Martín que viajó al viejo continente le entregó a la Comuna italiana una placa alusiva a dicha ordenanza que replica la que se colocará este próximo jueves.
Además tenés que saber:
+ Noticias
La delegación de “La Invencible”, con 96 preseas, obtuvo el primer puesto en el medallero de la competencia interprovincial disputada en Mar del Plata. El podio lo completaron Córdoba y Río Negro. Los deportistas santafesinos, que compitieron en 36 disciplinas, habían sido elegidos tras participar de todas las etapas de Santa Fe en Movimiento.
Dejanos tu Comentario
Los comentarios realizados son de exclusiva responsabilidad de sus autores y las consecuencias derivadas de ellos pueden ser pasibles de las sanciones legales que correspondan. Evitar comentarios ofensivos o que no respondan al tema abordado en la información.
En Portada / Santa Fe
En Portada / Entre Ríos